スパイダーマン ノーウェイホーム の字幕
Spider-Man: No Way Home
1時間47分辺りで、『OK スパイダーマンズ』と字幕にあったけど、それってほんと?
『スパイダーメン』 という単行本があるから、複数形は『Men』なんじゃないかしら?
複数形には『S』がつくんだから、聞き取りにくい『メン』より『マンズ』にしておこうって?
英語学習中だから気になってしまった。
時折思うのだけれど、わかりやすいだろうという配慮からかも知れないけれど、文法や意味や発音を日本向けにしてしまうのって英語学習の妨げになってるんじゃない?
細かいことにいちいち疑問を持たずに素通りして観たから楽しめた。『スパイダーマン』を観ていないのでわからないけれど、アメイジング・スパイダーマンがこれで少し救われたんじゃないかというシーンなど、それぞれのスパイダーマンの物語を関連付けて集大成ということなのかな。
何でも『殺して解決』してしまうアメリカ映画ではなかったのが良かった。
https://bd-dvd.sonypictures.jp/spidermannowayhome/
2022年
監督: ジョン・ワッツ
音楽: マイケル・ジアッチーノ
撮影: マウロ・フィオーレ
出演:トム・ホランド、ゼンデイヤ、ベネディクト・カンバーバッチ、ジェイコブ・バタロン、ジョン・ファヴロー、ジェイミー・フォックス、ウィレム・デフォー、アルフレッド・モリーナ、トーマス・ヘイデン・チャーチ、リス・エヴァンス、ベネディクト・ウォン、トニー・レヴォロリ、マリサ・トメイ、アンドリュー・ガーフィールド、トビー・マグワイア